NEWS アンドロイド版アプリ「ランナーズインフォ」をリリースしました。

観光庁公式ランニングコース認定アプリ「ランナーズインフォ」を、アンドロイドでも見られるようにしてほしい。そうしたご意見をふまえ、この度アンドロイド版を製作いたしました。アンドロイド対応スマートフォンをお持ちの皆様、お待たせいたしました。下記よりダウンロードいただければと思います。

https://market.android.com/details?id=com.neitef.runnersinfo

 

COLUMN「不整地の道」高橋尚子(ランナー)”Unleveled Roads” Naoko Takahashi (runner)

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

COLUMN「もう一度、自然歩道を走ろう」鏑木毅(トレイルランナー)“Once Again Let’s Run on Natural Trails” Tsuyoshi Kaburaki (Trail Runner)

Details »

COLUMN「北上川の土手沿いの道」隈研吾 (建築家)。” A path along the banks of Kitakami River.” Kengo Kuma (Architect)

 

Details »

NEWS 鏑木毅選手と行く!熊野古道伊勢路、トレイルランニングの旅

「鏑木毅選手と行く!熊野古道伊勢路、トレイルランニングの旅」ツアー参加者を募集します。

日時:2012年 3月10日(土)~3月11日(日)(1泊2日)

Details »

NEWS 有森裕子さんと大島を走ろう。ツアー参加者を募集します! Let’s run Izu-Oshima with Ms. Yuko Arimori. Please Join Us!

「伊豆大島ランニングコース認定ツアー&東京マラソン直前合宿」

ランナーズインフォメーション研究所初の、ランニングツアーイベントを開催します。

Details »

NEWS 皇居に看板が設置されました。 Signboard is set up at the Imperial Palace.

 

(C) TOMOKO TAKEDA

Details »

COLUMN「スポーツ特区を作ろう」早野忠昭 (東京マラソン財団事務局長)。” Let’s create a sports special ward.” Tadaaki Hayano (Secretary General of Tokyo Marathon Foundation)

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

NEWS 観光庁にて高橋尚子所長が記者発表しました。Ms. Naoko Takahashi, Head of the research institute, spoke at a press conference in the Japan Tourism Agency.

(c) Tetsuya Tsukamoto

Details »

COLUMN「体はすべてつながっている」三村仁司(シューズ職人)。”Body is All Connected” Hitoshi Mimura (Meister Hitoshi Mimura)

Details »

COLUMN「みちについて」谷口博昭(元国土交通事務次官)”About roads” Hiroaki Taniguchi (Former Administrative Vice-Minister at Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism)

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

COLUMN「斜里から知床へ」ホンマタカシ(写真家)。”From Shari to Shiretoko” Takashi Homma (Photographer)

(C) TAKASHI HOMMA


(C) TAKASHI HOMMA

 

Details »

COLUMN「道なき道」ヴィム・ヴェンダース(映画監督)。”Roadless Road” Wim Wenders (Film Director)

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

RUNNER’S INFO 003「路面のクオリティが高い道」福岡/大濠公園が認定されました。認定者:三村仁司(シューズ職人)。 “A Road with High Quality Surface” Oohorikouen, Fukuoka. Hitoshi Mimura(Shoe-Making Meister).

(C)Akihiro Shindo

Details »

NEWS 観光庁TVにて、インタビュー音声の配信を開始しました。 Interview sound distribution started on the Japan Tourism Agency TV.

「物語がある道」東京/皇居 青木淳さん(建築家)
“A Road with a Story” Imperial Palace, Tokyo. Certified by Jun Aoki (Architect)

「都心の土道」東京/品川 有森裕子さん(ランナー)
“A Dirt Road in Central Tokyo” Shinagawa, Tokyo. Certified by Yuko Arimori.

「道の始まり」佐野藤右衛門さん(造園家):
”The Beginning of Roads” Touemon Sano (Landscape Gardener)

COLUMN「『通ります』と言いましょう」有森裕子(ランナー)。“Let’s say,‘Toorimasu!’” Yuko Arimori (Runner)

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

COLUMN「 道の始まり」佐野藤右衛門(造園家)。”The Beginning of Roads” Touemon Sano (Landscape Gardener)

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

COLUMN「すべての建築は道から進化した」青木淳(建築家)。”All buildings have evolved from roads.” Jun Aoki (Architect)

(C)MOTO TAKAGI

Details »

WALKER’S INFO 003「桃山御陵への道」京都/伏見桃山陵が認定されました。認定者:吉岡幸雄(染色家)。 “A Road to Momoyama Imperial Mausoleum” Fushimi, Kyoto. Certified by Sachio Yoshioka(Fabric-Dyeing Artist).

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

WALKER’S INFO 002「雨よけがある道」静岡/丸子宿が認定されました。認定者:佐野藤右衛門(造園家)。 “A Road with Rain Protection” MarikoJuku, Shizuoka. Certified by Toemon Sano (Landscape Gardener).

Details »

RUNNER’S INFO 002「都心の土道」東京/品川が認定されました。認定者:有森裕子(ランナー)。 “A Dirt Road in Central Tokyo” Shinagawa, Tokyo. Certified by Yuko Arimori.

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

RUNNER’S INFO 001「物語がある道」東京/皇居が認定されました。認定者:青木淳(建築家)。 “A Road with a Story” Imperial Palace, Tokyo. Certified by Jun Aoki (Architect).

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

WALKER’S INFO 001「毎日の行いがつくる道」沖縄/竹富島が認定されました。認定者:青木淳(建築家)。 “A Road Created by Everyday Deeds” Taketomijima, Okinawa. Certified by Jun Aoki (Architect).

(C)JUN AOKI

Details »

NEWS 無料 iPhone アプリ「RUNNER’S INFO」を提供開始しました。We began providing an iPhone application,“RUNNER’S INFO.”

Details »

ENTRY 推薦コースの募集を開始しました。We are accepting proposals for recommended courses.

(c)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »

NEWS 溝畑宏観光庁長官が会見いたしました。 An interview with Mr. Hiroshi Mizohata, the Commissioner of the Tourism Agency.

(C)TETSUYA TSUKAMOTO

Details »